Bahasa Indonesia-nya kata: lupak (Bahasa Simalungun)
Berikut terjemahan dari kata lupak:
Bahasa Indonesia-nya kata lupak: celipar (tempat gambir)
lupa:
lupa
luntur: luntur
luntei: bagian tubuh untuk melemaskan otot sehingga peredaran darah lancar
lunsat: percik; terpercik
lunja: dipikul; memikul
lungun: sunyi; kosong; lengang
lungkar: mengaku salah sendiri
lungkang: lekang
lunggar: longgar
lungam: kosong
lundu: bulu landak
lundagi: tidak sama disayangi
lunci: biji buah yang dapat dimakan, misalnya biji buah nangka, cempedak, durian, dan lain-lain
lunak: banyak sekali
manlumpat: melompat
lupung flupuk: bagai buluh
lurlar: longgar
lur lur: merdu
lus lus: garis
lusut: terperosok
lutar: dicambuk; dihantam
iutik: berkurang sedikit
lutok: tuak yang tanak
lutu: gempar
lutu lutu lumajang: berkata-kata tidak menentu
lutung: kerumun; berhimpun banyak-banyak; berkerubung; dikerubungi
marlongah: berdiam diri tidak mau berkata-kata; diam saja; tidak memberi kabar
marlata: mempunyai anak tanaman; bibit
simada: empunya;
maramang: berayah
luntur: luntur
luntei: bagian tubuh untuk melemaskan otot sehingga peredaran darah lancar
lunsat: percik; terpercik
lunja: dipikul; memikul
lungun: sunyi; kosong; lengang
lungkar: mengaku salah sendiri
lungkang: lekang
lunggar: longgar
lungam: kosong
lundu: bulu landak
lundagi: tidak sama disayangi
lunci: biji buah yang dapat dimakan, misalnya biji buah nangka, cempedak, durian, dan lain-lain
lunak: banyak sekali
manlumpat: melompat
lupung flupuk: bagai buluh
lurlar: longgar
lur lur: merdu
lus lus: garis
lusut: terperosok
lutar: dicambuk; dihantam
iutik: berkurang sedikit
lutok: tuak yang tanak
lutu: gempar
lutu lutu lumajang: berkata-kata tidak menentu
lutung: kerumun; berhimpun banyak-banyak; berkerubung; dikerubungi
marlongah: berdiam diri tidak mau berkata-kata; diam saja; tidak memberi kabar
marlata: mempunyai anak tanaman; bibit
simada: empunya;
maramang: berayah
Cari terjemahan bahasa simalungun lainnya di Kamus Bahasa Simalungun Online Terlengkap