Bahasa Indonesia-nya kata: gorasi (Bahasa Simalungun)
Berikut terjemahan dari kata gorasi:
Bahasa Indonesia-nya kata gorasi: pewalaupun
margora:
bernama
manggorani: menamai;
pargoni: perajuk
margondit: berikat pinggang
pagomparkon: kegemparan
manggomparkon: menggemparkan;
sagomit num: sedikit (tentang jumlah)
panggomgom: pelindung
manggomgom: melindungi;
gomgoman: lindungan;
panggomburi: pengeruh
manggomburi: mengeruh;
manggoluhi: hidup semua;
hagoluhan: kehidupan;
pagolapkon: menggelapkan
parsongon: asam buah gorat asam seperti mangga
goreng: gorang
manggosok: menggosok
magostong: melurus;
pagostong: luruskan; meluruskan;
pagostongon: yang diluruskan;
targostong: agak lurus
manggotik: mencubit;
manggotiki: mencubiti;
manggotikkon: mencubitkan;
marsigotikan: cubit mencubit; saling cubit;
panggotik: pencubit;
targotik: tercubit
manggotol: mencekik
magotong: memiliki;
manggorani: menamai;
pargoni: perajuk
margondit: berikat pinggang
pagomparkon: kegemparan
manggomparkon: menggemparkan;
sagomit num: sedikit (tentang jumlah)
panggomgom: pelindung
manggomgom: melindungi;
gomgoman: lindungan;
panggomburi: pengeruh
manggomburi: mengeruh;
manggoluhi: hidup semua;
hagoluhan: kehidupan;
pagolapkon: menggelapkan
parsongon: asam buah gorat asam seperti mangga
goreng: gorang
manggosok: menggosok
magostong: melurus;
pagostong: luruskan; meluruskan;
pagostongon: yang diluruskan;
targostong: agak lurus
manggotik: mencubit;
manggotiki: mencubiti;
manggotikkon: mencubitkan;
marsigotikan: cubit mencubit; saling cubit;
panggotik: pencubit;
targotik: tercubit
manggotol: mencekik
magotong: memiliki;
Cari terjemahan bahasa simalungun lainnya di Kamus Bahasa Simalungun Online Terlengkap